
I would like to thank all of you who have made the U - CONTROL The UMX49 and UMX61 only differ in the size of the keyboard. is the note-on instruction.
Руководство пользователя U - CONTROL. UMX490/UMX610 UMX - это чрезвычайно гибкая мастер-клавиатура с панелью управления, которая может. инструкции сохраните её для того, чтобы в случае. горит. Рис. 3.1 : UMX49.
U-CONTROL UMX49/UMX61

U-CONTROL UMX610/UMX490
На момент написания обзора линейка клавиатур UMX состоит Самая младшая модель UMX -250 имеет 25 клавиш, UMX -490 — 49, а старшая UMX -610 Снятые с производства MIDI-клавиатуры Behringer U - Control UMX В инструкции подробно описаны все возможности для работы с.
MIDI клавиатура BEHRINGER UMX250 U - CONTROL Now for the bad, one reason I bought the UMX49 was of the bundled soft ware.
UMX610/UMX490. The Ultimate Studio in a Box: 61/ 49 -Key USB/MIDI Controller Благодарю. Благодарим за доверие, которое Вы нам оказали, купив UMX. ремонтных работ, не описанных в инструкции по. U - CONTROL UMX.
Руководство пользователя U-CONTROL UMX610/UMX490 The Ultimate Studio in a Box: 61/49-Key USB/MIDI Controller Keyboard with Separate USB/Audio Interface 2 U-CONTROL UMX610/UMX490 Руководство пользователя Содержание Благодарю...................................................................... 2 Важные указания по ехнике безопасности.............. 3 Законное опровержение............................................. 3 1. Введение.................................................................... 4 1.1 Прежде, чем начать........................................................... 4 1.2 Подготовка к эксплуатации и электропитание... 4 1.3 Онлайн-регистрация....................................................... 4 1.4 Системные требования.................................................. 4 2. Режим USB и Отдельное Применение.................. 5 3. Элементы Управления и Подключения............... 5 4. Управление................................................................ 6 4.1 Factory memory................................................................... 6 4.2 User memory........................................................................ 6 4.3 Режим assign ....................................................................... 6 5. Технические Характеристики................................ 9 6. Приложение............................................................. 10 Благодарю Благодарим за доверие, которое Вы нам оказали, купив UMX. UMX - это чрезвычайно гибкая мастер-клавиатура с панелью управления, которая может найти применение в различных областях. Неважно, хотите ли Вы работать независимо от компьютера с Rackсинтезатором, General MIDI тон-генератором и процессором эффектов или использовать UMX для удобного управления секвенсоромили для PlugInконтроля – UMX обеспечивает удобство управления и поддерживает Вас при интуитивном воплощении Ваших идей. 3 U-CONTROL UMX610/UMX490 Руководство пользователя Важные указания по ехнике безопасности Предупреждение Входы и выходы, обозначенные символом, находятся под напряжением, которое способно привести к поражению электрическим током. Используйте только качественный серийный акустический кабель с готовым ¼" TS-штекером. Другие работы по установке или модификации оборудования должен выполнять только квалифицированный персонал. Этот символ указывает на важную информацию в сопроводительной документации, касающуюся эксплуатации и обслуживания устройства. Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации. Внимание Во избежание поражения электрическим током запрещено снимать крышку или заднюю панель устройства. Внутри устройства нет элементов, которые пользователь может отремонтировать самостоятельно. Ремонтные работы должны выполняться только квалифицированным персоналом. Внимание Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током необходимо защищать устройство от воздействия дождя или влаги, а также от попадания внутрь капель воды или других жидкостей. Не ставьте на устройство заполненные жидкостью сосуды, например, вазы. Внимание Все сервисные указания предназначены исключительно для квалифицированного персонала. Во избежание поражения электрическим током не выполняйте ремонтных работ, не описанных в инструкции по эксплуатации. Ремонтные работы должны выполняться только квалифицированными специалистами. 1. Прочтите эти указания. 2. Сохраните эти указания. 3. Придерживайтесь этих указаний. 4. Соблюдайте все указания по эксплуатации. 5. Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от воды. 6. Протирайте устройство только сухой тряпкой. 7. Не загораживайте вентиляционные отверстия. При установке устройства руководствуйтесь указаниями фирмы-производителя. 8. Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, таких как радиаторы, плиты и другие излучающие тепло приборы (в том числе усилители). 9. Ни в коем случае не удаляйте предохранительное устройство с двухполюсных или заземленных штекеров. Двухполюсный штекер имеет два контакта различной ширины. Заземленный штекер имеет два сетевых контакта и дополнительный контакт заземления. Широкий контакт или дополнительный контакт заземления служат для Вашей безопасности. Если поставляемый формат штекера не соответствует формату Вашей розетки, попросите электрика заменить розетку. 10. Прокладывайте сетевой кабель так, чтобы на него нельзя было наступить, чтобы он не соприкасался с острыми углами и не мог быть поврежден. Обратите особое внимание на то, чтобы удлинительный кабель, участки рядом с вилкой и место крепления сетевого кабеля к устройству были хорошо защищены. 11. Устройство должно быть подключено к электросети через сетевую розетку с исправным заземлением. 12. Если сетевая вилка или штепсельная розетка устройства служат для отключения устройства от сети, они должны быть легко доступными. 13. Используйте только рекомендованные производителем дополнительные устройства и принадлежности. 14. Пользуйтесь только стойками, штативами, тележками, креплениями или подставками, рекомендованными изготовителем или входящими в комплект поставки устройства. Если для перемещения устройства используется тележка, будьте осторожны чтобы не споткнуться и не получить травму. 15. Отключайте устройство от сети во время грозы или при длительных перерывах в эксплуатации. 16. Поручайте выполнение всех работ по ремонту устройства только квалифицированному сервисному персоналу. Ремонт требуется при повреждении устройства (например, при повреждении штекера или сетевого кабеля), если внутрь устройства попали посторонние предметы или жидкость, если устройство находилось под дождем или во влажной среде, если устройство упало на пол или плохо работает. 17. Правильная утилизация устройства: Этот символ указывает на то, что устройство должно быть утилизировано отдельно от бытовых отходов, в соответствии с Директивой WEEE (2002/96/EC) и национальным законодательством вашего государства. Это устройство должен быть передано на авторизованный сборочный пункт для утилизации отходов электрического и электронного оборудования (ЭЭО). Неправильное обращение с такого рода отходами может оказать негативного воздействия на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциально опасных веществ, которые обычно имеются в ЭЭО. В то же время, ваше содействие правильной утилизации данного продукта способствует эффективному использованию природных ресурсов. Для получения более подробной информации о том, где можно утилизировать вышедшее из использования оборудование, пожалуйста, свяжитесь с местным органами управления, уполномоченным органом по сбору мусора или службой сбора бытовых отходов. ЗАКОННОЕ ОПРОВЕРЖЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ИНФОРМАЦИЯ, УКАЗАННАЯ В ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ, ЯВЛЯЕТСЯ ВЕРНОЙ НА МОМЕНТ СДАЧИ ДОКУМЕНТА В ПЕЧАТЬ. ВСЕ ТОРГОВЫЕ МАРКИ ЯВЛЯЮТСЯ СОБСТВЕННОСТЬЮ ИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ВЛАДЕЛЬЦЕВ. КОМПАНИЯ MUSIC GROUP НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ, НАНЕСЕННЫЙ КОМУЛИБО ИЗ-ЗА ФОРМУЛИРОВКИ, ИЗОБРАЖЕНИЙ ИЛИ УТВЕРЖДЕНИЙ, ПРИВЕДЁННЫХ В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ. ЦВЕТА И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ МОГУТ НЕЗНАЧИТЕЛЬНО ОТЛИЧАТЬСЯ. ПРОДУКЦИЯ КОМПАНИИ MUSIC GROUP ПРОДАЕТСЯ ТОЛЬКО У АВТОРИЗОВАННЫХ ДИЛЕРОВ. ДИСТРИБЬЮТОРЫ И ДИЛЕРЫ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ АГЕНТАМИ КОМПАНИИ MUSIC GROUP И НЕ УПОЛНОМОЧЕНЫ СВЯЗЫВАТЬ КОМПАНИЮ MUSIC GROUP ПРЯМЫМИ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ ИЛИ ПОРУЧИТЕЛЬСТВАМИ. ДАННАЯ ИНСТРУКЦИЯ ЗАЩИЩЕНА ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ. ЧАСТИЧНОЕ ИЛИ ПОЛНОЕ КОПИРОВАНИЕ НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ В ЛЮБОМ ВИДЕ И ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КАК МЕХАНИЧЕСКИМИ, ТАК И ЭЛЕКТРОННЫМИ СРЕДСТВАМИ, ВКЛЮЧАЯ КСЕРОКОПИРОВАНИЕ И ЗАПИСЬ НЕЗАВИСИМО ОТ ЦЕЛИ ТАКИХ ДЕЙСТВИЙ, ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО С ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ MUSIC GROUP IP LTD. АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands 4 U-CONTROL UMX610/UMX490 Руководство пользователя 1. Введение ◊ Данная инструкция должна, в первую очередь, познакомить Вас с элементами управления устройства и всеми его функциями. После прочтения инструкции сохраните её для того, чтобы в случае необходимости вновь к ней обратиться. 1.1 Прежде, чем начать 1.1.1 Поставка Для обеспечения надежной транспортировки Ваш новый UMX тщательно упакован на заводе. Если на коробке все же имеются повреждения, то сразу же проверьте прибор. ◊ При наличии повреждений НЕ посылайте прибор обратно в наш адрес, а в первую очередь неза- медлительно сообщите об этом Вашему продавцу и транспортной фирме, так как в ином случае Вы теряете право на компенсацию ущерба. ◊ Для оптимальной защиты UMX при транспортировке мы Рис. 1.2: Отсек для батареек с нижней стороны UMX рекомендуем использовать чемодан. ◊ Всегда пользуйтесь оригинальной упаковкой во избежание 1.3 Онлайн-регистрация Пожалуйста, зарегистрируйте Ваш новый прибор (желательно сразу после приобретения) на нашем веб-сайте http://behringer.com и внимательно прочтите гарантийные условия. В случае неисправности мы постараемся отремонтировать Ваш прибор в кратчайшие сроки. Пожалуйста, обратитесь непосредственно к продавцу, у которого Вы приобрели прибор. Если у Вас нет такой возможности, Вы также можете обратиться непосредственно в одно из наших представительств. Список контактных адресов Вы найдете внутри оригинальной упаковки прибора (Global Contact Information/European Contact Information). Если в списке не указан контактный адрес для Вашей страны, пожалуйста, обратитесь к ближайшему удобному для Вас дистрибьютору. Соответствующие контактные адреса Вы найдете на нашем веб-сайте http://behringer.com в разделе Support. Регистрация Вашего прибора с указанием даты его покупки значительно облегчит процедуру обработки рекламации в гарантийном случае. Большое спасибо за Ваше сотрудничество! повреждения прибора при его хранении или транспортировке. ◊ Не позволяйте маленьким детям без надзора играть с прибором или упаковочными мате-риалами. ◊ Все упаковочные материалы должны ликвиди- роваться способом, безопасным для окружающей среды. 1.2 Подготовка к эксплуатации и электропитание Установите UMX так, чтобы он не слишком сильно нагревался. Электропитание может осуществляться через USB, от батареек или через 9-вольтовый сетевой адаптер (100 мA). При установке батареек и подключении сетевого адаптера соблюдайте правильную полярность! 1.4 Системные требования USB Cable (included) PC/MAC Для работы через USB требуется современный компьютер WINDOWS-PC или MAC с разъемом USB. Поддерживаются как USB 1.1, так и USB 2.0. UMX поддерживает USB MIDI совместимость операционных систем WINDOWS XP и MAC OS X. U-CONTROL UMX Рис. 1.1: Электропитание через USB 5 U-CONTROL UMX610/UMX490 Руководство пользователя 2. Режим USB и Отдельное Применение UMX может работать как USB-интерфейс или как отдельный прибор. При подключении UMX к компьютеру через USB сигнал проходит следующим образом (рис. 2.1): Sound-Module 3. Элементы Управления и Подключения (1) КЛАВИАТУРА: 49/61 больших динамических клавиш. Они также действуют как задатчики параметров в процедуре назначения. (2) Регулятор MODULATION можно назначить любому MIDI- контроллеру (заводская установка - CC 1). (3) Регулятор PITCH BEND можно назначить любому MIDI- контроллеру. (4) Фейдер VOLUME/DATA можно назначить любому MIDI- контроллеру (заводская установка - CC 7). (5) Кнопка ASSIGN-позволяет производить назначение. (6) Кнопка USER MEMORY-вызов внутренней памяти, которая сохраняется при выключении прибора. (7) Две кнопки OCTAVE SHIFT выполняют транспонирование (до трех октав вверх или вниз; см. Активность светодиодов, таблица 3.1). Кнопки OCTAVE SHIFT также могут быть назначены любому MIDI- контроллеру. (8) Действия восьми поворотных регуляторов R1 - R8 описаны в таблице (10) но в режиме ASSIGN они также могут быть назначены любому контроллеру. (9) Действия восьми кнопок B1 - B8 описаны в таблице (10), но в режиме ASSIGN также могут быть назначены любому контроллеру. IN OUT (intern) PC/MAC USB MIDI (intern) (10) В таблице показано назначение контроллеров, установленное на заводе. (11) Пояснения к клавиатуре: здесь приведены специальные функции отдельных клавиш. Рис. 2.1: Прохождение сигнала MIDI: MIDI-данные посылаются через виртуальный интерфейс MIDI IN и MIDI OUT Если UMX не соединен с компьютером через USB, то он находится в режиме самостоятельной работы и может посылать MIDI-данные через разъем MIDI OUT ( (14)). (6) (5) (4) (7) (8) (9) (10) (11) (3) (2) Рис. 3.1: UMX49 (1) 6 U-CONTROL UMX610/UMX490 Руководство пользователя Действие Светодиод Второе нажатие Третье нажатие Нажатие двух кнопок Высота звука Смещение на одну октаву вверх или вниз Смещение на следующую октаву вверх или вниз (всего на две) Смещение на следующую октаву вверх или вниз (теперь всего на три) Сброс (смещения последовательно отменяются) Светодиод Светодиод горит постоянно Светодиод мигает Светодиод мигает Светодиод не горит В USER MEMORY вместе с информацией о канале хранятся следующие элементы управления: • подключение FOOT SWITCH • кнопки OCTAVE SHIFT • фейдер VOLUME/DATA • регулятор PITCH BEND • регулятор MODULATION • поворотные регуляторы R1 - R8 • кнопки B1 - B8 Таб. 3.1: Активность светодиодов в зависимости от состояния OCTAVE SHIFT 4.3 Режим assign Режим ASSIGN представляет собой мощный инструмент для переконфигурации UMX в удобный контроллер. (12) Рис. 3.2: Подключения на задней панели (13) (14) (15) (16) 4.3.1 Настройка global channel GLOBAL MIDI CHANNEL (стандартно канал 1) – это канал, через который с завода посылаются все MIDI-команды. 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте ее нажатой. 2) Нажмите клавишу CH SELECT (12) Подключение внешнего сетевого адаптера (не входит в поставку). (13) Разъем USB. Совместим со стандартом USB 1 и USB 2. (14) Гнездо MIDI OUT. (15) Разъем FOOT SWITCH можно назначить любому MIDI- контроллеру (заводская установка - CC 64). (16) Выключатель POWER для включения / выключения прибора. ◊ Все приведенные заводские установки относятся к каналу . 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Клавишами от ( CH 1 ) до ( CH 16 ) определите GLOBAL CHANNEL. 5) Нажмите клавишу ENTER или клавишу CANCEL или кнопку ASSIGN. 4.3.2 Индивидуальное назначение канала Назначение отдельного элемента управления определенным каналам имеет смысл, если Вы хотите управлять несколькими внешними устройствами независимо друг от друга. 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Задействуйте элемент управления, для которого должен быть установлен канал, отличный от GLOBAL CHANNEL. 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Нажмите одну из 16 клавиш каналов от ( CH 1 ) до ( CH 16 ) . 5) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. 4.3.3 Комбинация клавиш panik Если одна нота должна “зависнуть” ... 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Нажмите одну из двух клавиш RESET ALL 1 GLOBAL MIDI. ◊ Если Вы хотите выключить UMX при работающем компьютере или разъединить подключение через USB, то сначала закройте все программы. 4. Управление Имеется существенное различие между кнопками ((9)) и клавишами ((1))! Пожалуйста, не путайте! 4.1 Factory memory В FACTORY MEMORY заданы основные настройки UMX (см. Controller Map (10)). Они загружаются при каждом старте. 4.2 User memory В USER MEMORY также сохраняются Ваши настройки при выключении прибора. Для перехода в USER MEMORY нажмите кнопку (6). При первом вызове USER MEMORY принимаются настройки из FACTORY MEMORY. Когда Вы делаете изменения в Controller Map, они сразу же автоматически сохраняются – от Вас не требуются какие либо действия. или NOTES OFF . 3) Отпустите кнопку ASSIGN. Теперь прибор снова авто-матически находится в нормальном режиме. ◊ Команда “All Notes Off” посылается сразу же после того, как Вы нажали одну из двух клавиш. 7 U-CONTROL UMX610/UMX490 Руководство пользователя 4.3.4 Команда snapshot send Вы посылаете все параметры вместе с их текущими значениями на MIDI OUT (14) и на выход USB, а также их текущие настройки и информацию о каналах. 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Нажмите клавишу SNAP SEND 4.3.7 Смена программы и банка UMX предоставляет три различные возможности смены программы на внешних устройствах. Это очень мощная функция, которая позволяет полностью реализовать разнообразные возможности Вашего тон-генератора. 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Чтобы задать канал, нажмите одну из 16 клавиш от ( CH 1 ) до ( CH 16 ) или, нажмите клавишу ( GLOBAL ). 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Нажмите клавишу номер BANK MSB. BANK MSB . 3) Отпустите кнопку ASSIGN. Теперь прибор снова автоматически находится в нормальном режиме. ◊ Команда SNAPSHOT посылается сразу же после нажатия клавиши. 4.3.5 Local off на UMX LOCAL OFF действует так, что параметры элементов управления не направляются больше на разъем MIDI OUT или USB OUT. 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Нажмите клавишу LOCAL OFF Затем цифровыми клавишами введите BANK LSB 5) Теперь задайте BANK LSB, для чего нажмите клавишу цифровыми клавишами введите номер BANK LSB. 6) Для ввода номера программы нажмите клавишу цифровые клавиши. и . PROGRAM и затем 3) Отпустите кнопку ASSIGN и выполните необходимые настройки элементами управления. 4) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. 4.3.6 Назначение элементов управления Вы можете для элементов управления изменить назначение контроллеров и каналов. a) Процедура назначения для поворотных регуляторов R1 - R8, регулятора MODULATION и фейдера DATA. 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2a) Для назначения одного из восьми поворотных регуляторов поверните соответствующий регулятор. 2b) Поворотный регулятор: нажмите одну из клавиш, которые находятся под MOD WHEEL ASSIGN : MODULA , VOLUME CC или . Для клавиш MODULA или VOLUME ➧ пропустите шаг 5, так как в этом случае регулятор непосредственно посылает CC 1 или CC 7 (см. главу “6 Приложение”). 2c) Фейдер DATA: нажмите одну из клавиш, которые находятся под SLIDER ASSIGN , VOLUME или CC . Для клавиши VOLUME ➧ пропустите шаг 5, так как в этом случае регулятор непосредственно посылает 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Задайте канал одной из 16 клавиш от ( CH 1 ) до ( CH 16 ). 5) Цифровыми клавишами введите нужный номер контроллерa. 6) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. b) Назначение кнопок B1 - B8 и опционально подключенной к разъему (15) педали Sustain. 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Нажмите один раз на назначаемый элемент управления. 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Чтобы задать канал, нажмите одну из 16 клавиш от ( CH 1 ) до ( CH 16 ). 5) Цифровыми клавишами введите нужный номер контроллера. 6) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. Учитывайте особые случаи: ◊ Если кнопке назначен CC 07 (Channel Volume), то каждое нажатие 7) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. Вы можете также осуществлять прямой вызов программы кнопками OCTAVE SHIFT: 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Нажмите ту кнопку OCTAVE SHIFT, которой Вы хотите присвоить функцию смены программы. 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Чтобы задать канал, нажмите на клавиатуре одну из 16 клавиш от ( CH 1 ) до ( CH 16 ). 5) Нажмите клавишу PROG DIR Затем введите нужный номер пресета, для чего нажимайте друг за другом цифровые клавиши. 6) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. ◊ После назначения прямого вызова программ одной или двум кнопкам OCTAVE SHIFT одновременное нажатие двух кнопок НЕ ДЕЙСТВУЕТ! 4.3.8 Другие функции кнопок octave shift В режиме ASSIGN этим двум кнопкам можно наряду с уже действующими функциями прямого вызова программ и транспонирования октав назначить еще и дополнительные функции: a) Транспонирование отдельными шагами в полтона 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Нажмите клавишу TRANSP +/- . 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. При нажатии правой (левой) кнопки OCTAVE SHIFT происходит смещение на полтона вверх (вниз). Нажатие на обе кнопки возвращает транспонирование. на нее вызывает изменение громкости канала от 0. Если Вы для кнопки или для педали Sustain используете Controller CC 10 (Panorama), то при ее нажатии происходит отправка значения 64. 8 U-CONTROL UMX610/UMX490 Руководство пользователя b) Пошаговое пролистывание библиотек программ 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Нажмите клавишу . 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. При нажатии правой (левой) кнопки OCTAVE SHIFT на внешнем устройстве происходит переключение номера пресета вверх (вниз). При нажатии на обе кнопки происходит переключение на пресет 0 в текущем банке. PROG +/- 4.3.10 Команда factory reset 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2a) \u0007Для временного FACTORY RESET нажмите одновременно две кнопки OCTAVE SHIFT. Все измененные на это время элементы управления принимают свою заводскую установку. Но USER MEMORY сохраняется и не сбрасывается! 2b) \u0007Нажмите одновременно клавиши ( 8 ) , ( 9 ) и ( 0 ) , для полного FACTORY RESET: при этом - наряду со сбросом всех элементов управления FACTORY MEMORY - происходит также сброс USER MEMORY. 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) \u0007Затем нажмите клавишу ENTER. Но если Вы хотите отменить команду RESET, то нажмите на клавишу CANCEL или снова на кнопку ASSIGN. c) Любые функции контроллеров 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Нажмите ту кнопку OCTAVE SHIFT, которой Вы хотите назначить контроллер. 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Назначить канал: нажмите одну из 16 клавиш каналов от ( CH 1 ) до ( CH 16 ). CC 5) Нажмите клавишу (➧ BUTTON ASSIGN ) и затем введите цифровыми клавишами номер контроллера. 6) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. ◊ Как только функция будет назначена одной из кнопок, вторая кнопка автоматически принимает эту же функцию – но ее действие будет еще ограничено: до тех пор, пока Вы через процедуру ASSIGN не назначите функцию этой кнопке, она не сможет посылать данные. ◊ Как только одной из кнопок будет назначен индивидуальный MIDI-канал, вторая кнопка тоже переключается на этот канал. Это также действует, если Вы переходите на GLOBAL CHANNEL. 4.3.9 Определение range для силы удара 1) Нажмите кнопку ASSIGN и удерживайте нажатой. 2) Введите цифровыми клавишами чувствительность к силе удара (см. таб. 4.1). 3) Отпустите кнопку ASSIGN. 4) Нажмите клавишу ENTER, CANCEL или кнопку ASSIGN. КЛАВИША 0 1 2 3 4-9 РЕАКЦИЯ НА СИЛУ УДАРА OFF: Сила удapa зaфиксирована на знауении 110. Изменение силы удара не ведет к изменению громкости. SOFT: Тончайшее реаг ирование на силу удара; незначительное изменение давления на клавишу приводит к существенному изменению громкости MEDIUM: “Нормальная” реакция на силу удара; (очень) сильные удары выдают (очень) громкий звук, (очень) слабые - (очень) тихий HARD: Реакция на силу удара менее восприимчива по сравнению с другими настройками Не действуют Таб. 4.1: Воздействие определения RANGE на силу удара 9 U-CONTROL UMX610/UMX490 Руководство пользователя 5. Технические Характеристики Разъемы USB Размеры/Вес Тип Разъемы MIDI тип B; USB 1.1 Размеры (Ш х В х Г) UMX610 215 x 97 x 990 мм 215 x 97 x 825 мм 4,689 кг 3,904 кг UMX490 Вес UMX610 UMX490 Тип Элементы Управления 5-полюсное DIN-гнездо OUT Регуляторы 1 роликовый регулятор с возвратом в среднеее положение 1 роликовый регулятор без возврата в среднеее положение 8 поворотных регуляторов 1 фейдерr 12 кнопок 61 клавиша, динамические 49 клавиш, динамические Ф-ма BEHRINGER всегда стремится обеспечить максимальный стандарт качества. Необходимые изменения вносятся без предупреждения, поэтому технические данные и внешний вид прибора могут отличаться от приведённых в настоящем документе. Кнопки Клавиатура UMX610 UMX490 Коммутируемые Входы Ножная педаль 6,3-миллиметровое моногнездо с автоматическим определением полярности Подключение Электропитания USB Батарейки Подключение к сети США Китай/Корея Великобритания/ Австралия Европа Япония Потребляемая Мощность UMX610 UMX490 макс. 0,9 Вт макс. 0,9 Вт 3 x 1,5 Вольт миньон (тип “AA”) 2-мм DC-разъем, центр отрицательный 9 В , 100 мA пост. ток, 120 В~, 60 Гц 220 В~, 50 Гц 230 В~, 50 Гц 230 В~, 50 Гц 100 В~, 50–60 Гц 10 U-CONTROL UMX610/UMX490 Руководство пользователя 6. Приложение Standard MIDI Controller (CC) Numbers 00 Bank select 01 Modulation 02 Breath Controller 03 Controller 3 (undefined) 04 Foot Controller 05 Portamento Time 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Data Entry MSB Channel Volume (formerly Main Volume) Balance Controller 9 (undefined) Pan Expression Effect Control 1 Effect Control 2 Controller 14 (undefined) Controller 15 (undefined) General Purpose 1 General Purpose 2 General Purpose 3 General Purpose 4 Controller 20 (undefined) Controller 21 (undefined) Controller 22 (undefined) Controller 23 (undefined) Controller 24 (undefined) Controller 25 (undefined) Controller 26 (undefined) Controller 27 (undefined) Controller 28 (undefined) Controller 29 (undefined) Controller 30 (undefined) Controller 31 (undefined) 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Bank select LSB Modulation LSB Breath Controller LSB Controller 35 (undefined) Foot Controller LSB Portamento Time LSB Data Entry LSB Channel Volume LSB (formerly Main Volume) Balance LSB Controller 41 (undefined) Pan LSB Expression LSB Effect Control 1 LSB Effect Control 2 LSB Controller 46 (undefined) Controller 47 (undefined) General Purpose 1 LSB General Purpose 2 LSB General Purpose 3 LSB General Purpose 4 LSB Controller 52 (undefined) Controller 53 (undefined) Controller 54 (undefined) Controller 55 (undefined) Controller 56 (undefined) Controller 57 (undefined) Controller 58 (undefined) Controller 59 (undefined) Controller 60 (undefined) Controller 61 (undefined) Controller 62 (undefined) Controller 63 (undefined) 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 Damper Pedal (Sustain) Portamento On/Off Sostenuto On/Off Soft Pedal On/Off Legato Footswitch Hold 2 Sound Controller 1 (Sound Variation) Sound Controller 2 (Resonance/Timbre) Sound Controller 3 (Release Time) Sound Controller 4 (Attack Time) Sound Controller 5 (Cut-off Frequency/Brightness) Sound Controller 6 (Decay Time) Sound Controller 7 (Vibrato Rate) Sound Controller 8 (Vibrato Depth) Sound Controller 9 (Vibrato Delay) Sound Controller 10 (undefined) General Purpose 5 General Purpose 6 General Purpose 7 General Purpose 7 Portamento Control Controller 85 (undefined) Controller 86 (undefined) Controller 87 (undefined) Controller 88 (undefined) Controller 89 (undefined) Controller 90 (undefined) Effects 1 Depth (Reverb) Effects 2 Depth (Tremolo) Effects 3 Depth (Chorus) Effects 4 Depth (Celeste/Detune) Effects 5 Depth (Phaser) 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 Data Entry +1 (Increment) Data Entry -1 (Decrement) NRPN LSB NRPN MSB RPN LSB RPN MSB Controller 102 (undefined) Controller 103 (undefined) Controller 104 (undefined) Controller 105 (undefined) Controller 106 (undefined) Controller 107 (undefined) Controller 108 (undefined) Controller 109 (undefined) Controller 110 (undefined) Controller 111 (undefined) Controller 112 (undefined) Controller 113 (undefined) Controller 114 (undefined) Controller 115 (undefined) Controller 116 (undefined) Controller 117 (undefined) Controller 118 (undefined) Controller 119 (undefined) All Sound Off Reset All Controllers Local Control On/Off All Notes Off Omni Mode Off Omni Mode On Poly Mode Off/Mono Mode On Poly Mode On/Mono Mode Off Таб. 6.1: Перечень 128 MIDI-контроллеров We Hear You
4) Соблюдайте все инструкции по эксплуатации. Рис. 3.1: UMX49. 2. РЕЖИМ USB И Когда Вы делаете изменения в Controller Map, они сразу же.
MIDI клавиатура BEHRINGER UMX490 U - CONTROL Рейтинг. Инструкция · Печать Клавиатура: 49 полноразмерных динамических клавиш.
U-CONTROL UMX49/UMX61 User’s Manual Version 1.1 August 2006 U-CONTROL UMX49/UMX61 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS DETAILED SAFETY INSTRUCTIONS: 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with a dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.